Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

(von Privilegien)

  • 1 committee

    noun
    Ausschuss, der (auch Parl.); Komitee, das
    * * *
    [kə'miti]
    noun or noun plural
    (a number of persons, selected from a larger body, to deal with some special business, eg the running of the larger body's affairs: The committee meet(s) today; ( also adjective) a committee meeting.) der Ausschuß
    * * *
    com·mit·tee
    [kəˈmɪti, AM -ˈmɪt̬i]
    n + sing/pl vb Ausschuss m, Komitee nt
    C\committee of the Whole House BRIT LAW Unterhausausschuss m zur Prüfung von Gesetzesentwürfen
    C\committee of Privileges LAW Ausschuss m zur Untersuchung von Privilegien
    Public Accounts C\committee LAW Rechnungsprüfungsausschuss m
    C\committee of Ways and Means LAW Finanzausschuss m
    \committee meeting Ausschusssitzung f
    \committee member Ausschussmitglied nt
    select \committee Sonderausschuss m
    standing \committee ständiger Ausschuss
    to be [or sit] on a \committee in einem Ausschuss [o Komitee] sein [o sitzen], einem Ausschuss [o Komitee] angehören
    to form [or set up] a \committee einen Ausschuss [o ein Komitee] bilden
    * * *
    [kə'mItɪ]
    n
    Ausschuss m (ALSO PARL), Komitee nt

    to be or sit on a committeein einem Ausschuss or Komitee sein or sitzen

    * * *
    committee [kəˈmıtı] s
    1. Komitee n, Ausschuss m, Kommission f ( alle:
    on für):
    be ( oder sit) on a committee in einem Ausschuss sein;
    standing committee ständiger Ausschuss;
    go into Committee PARL in Einzelberatungen eintreten;
    the House resolves itself into a Committee PARL Br das (Unter)Haus konstituiert sich als Ausschuss;
    Committee of the Whole House PARL Br Plenarausschuss;
    Committee of Supply PARL Br Haushaltsausschuss;
    Committee of Ways and Means PARL Br Bewilligungsausschuss;
    Committee stage Stadium n der Ausschussberatung (zwischen 2. und 3. Lesung eines Gesetzentwurfs);
    the bill is in the Committee stage die Gesetzesvorlage liegt dem Ausschuss vor
    2. [Br ˌkɒmıˈtiː] JUR obs Vormund m (eines Entmündigten)
    com. abk
    comm. abk
    * * *
    noun
    Ausschuss, der (auch Parl.); Komitee, das
    * * *
    n.
    Ausschuss m.
    Komitee -s n.

    English-german dictionary > committee

  • 2 flagrant

    adjective
    eklatant; flagrant [Verstoß]; (scandalous) ungeheuerlich; himmelschreiend [Unrecht]
    * * *
    ['fleiɡrənt]
    ((usually of something bad) very obvious; easily seen: flagrant injustice.) offenkundig
    - academic.ru/87076/flagrantly">flagrantly
    - flagrancy
    * * *
    fla·grant
    [ˈfleɪgrənt]
    adj (blatant) offenkundig; (unconcealed) unverhohlen; (scandalous) ungeheuerlich
    a \flagrant breach of trust ein eklatanter Vertrauensbruch
    a \flagrant misuse of privilege ein offenkundiger Missbrauch von Privilegien
    a \flagrant waste of resources eine skandalöse Verschwendung von Ressourcen
    * * *
    ['fleIgrənt]
    adj
    eklatant, krass; injustice, crime also himmelschreiend; breach, violation eklatant, flagrant (geh); disregard, defiance, affair unverhohlen, offenkundig
    * * *
    flagrant adj (adv flagrantly)
    1. schamlos, schändlich, ungeheuerlich
    2. eklatant, krass
    * * *
    adjective
    eklatant; flagrant [Verstoß]; (scandalous) ungeheuerlich; himmelschreiend [Unrecht]
    * * *
    adj.
    abscheulich adj.
    eklatant (Widerspruch) adj.
    schamlos adj.

    English-german dictionary > flagrant

  • 3 flagrant

    fla·grant [ʼfleɪgrənt] adj
    ( blatant) offenkundig;
    ( unconcealed) unverhohlen;
    ( scandalous) ungeheuerlich;
    a \flagrant breach of trust ein eklatanter Vertrauensbruch;
    a \flagrant misuse of privilege ein offenkundiger Missbrauch von Privilegien;
    a \flagrant waste of resources eine skandalöse Verschwendung von Ressourcen

    English-German students dictionary > flagrant

  • 4 divestiture

    di·vesti·ture
    [daɪˈvestɪtʃəʳ, AM dɪˈvestɪtʃɚ]
    di·vest·ment
    [daɪˈvestmənt, AM dɪˈ-]
    1. (deprivation) Entblößung f, Entkleidung f; ( fig) Beraubung f
    the \divestiture of privileges der Verlust von Privilegien
    2. (doffing) Ablegen nt
    3. AM of investments Verkauf m, Veräußerung f; of a company Abstoßung f, Entflechtung f
    * * *
    [daI'vestɪtʃə(r)] [daɪ'vestmənt]
    n (form)
    1) (= deprivation) (of clothes) Entkleidung f, Entblößung f; (of rights) Beraubung f
    2) (FIN of investment) Veräußerung f
    * * *
    divestiture [-tʃə(r)], divestment s Entkleidung f, fig auch Entblößung f, Beraubung f

    English-german dictionary > divestiture

  • 5 divestment

    di·vesti·ture
    [daɪˈvestɪtʃəʳ, AM dɪˈvestɪtʃɚ]
    di·vest·ment
    [daɪˈvestmənt, AM dɪˈ-]
    1. (deprivation) Entblößung f, Entkleidung f; ( fig) Beraubung f
    the \divestment of privileges der Verlust von Privilegien
    2. (doffing) Ablegen nt
    3. AM of investments Verkauf m, Veräußerung f; of a company Abstoßung f, Entflechtung f
    * * *
    [daI'vestɪtʃə(r)] [daɪ'vestmənt]
    n (form)
    1) (= deprivation) (of clothes) Entkleidung f, Entblößung f; (of rights) Beraubung f
    2) (FIN of investment) Veräußerung f
    * * *
    divestiture [-tʃə(r)], divestment s Entkleidung f, fig auch Entblößung f, Beraubung f
    * * *
    n.
    Beraubung f.

    English-german dictionary > divestment

  • 6 divestiture

    di·vesti·ture [daɪʼvestɪtʃəʳ, Am dɪʼvestɪtʃɚ] n, di·vest·ment [daɪʼvestmənt, Am dɪʼ-] n
    1) ( deprivation) Entblößung f, Entkleidung f; ( fig) Beraubung f;
    the \divestiture of privileges der Verlust von Privilegien
    2) ( doffing) Ablegen nt
    3) (Am) of investments Verkauf m, Veräußerung f; of a company Abstoßung f

    English-German students dictionary > divestiture

  • 7 divestment

    di·vesti·ture [daɪʼvestɪtʃəʳ, Am dɪʼvestɪtʃɚ] n, di·vest·ment [daɪʼvestmənt, Am dɪʼ-] n
    1) ( deprivation) Entblößung f, Entkleidung f; ( fig) Beraubung f;
    the \divestment of privileges der Verlust von Privilegien
    2) ( doffing) Ablegen nt
    3) (Am) of investments Verkauf m, Veräußerung f; of a company Abstoßung f

    English-German students dictionary > divestment

  • 8 take away

    1. transitive verb
    1) (remove) wegnehmen; (to a distance) mitnehmen

    take somebody's licence/passport away — jemandem den Führerschein/Pass abnehmen

    to take away[Pizza, Snack usw.] zum Mitnehmen

    take away somebody's rights/privileges/freedom — jemandem seine Rechte/Privilegien/die Freiheit nehmen

    take somebody away — jemanden wegbringen; [Polizei:] jemanden abführen

    take him away! — schafft ihn fort!; hinweg mit ihm! (geh.)

    take a child away from its parents/home/from school — ein Kind den Eltern wegnehmen/aus seiner häuslichen Umgebung herausreißen/aus der Schule nehmen

    2) (Math.): (deduct) abziehen
    2. noun
    (restaurant) Restaurant mit Straßenverkauf; (meal) Essen zum Mitnehmen; attrib. [Restaurant] mit Straßenverkauf; [Essen, Mahlzeit] zum Mitnehmen
    * * *
    I. vt
    to \take away away ⇆ sth etw wegnehmen
    2. (deprive of)
    to \take away away ⇆ sth [from sb] [jdm] etw [weg]nehmen
    to \take away away ⇆ sb from sb jdn jdm wegnehmen
    to \take away away ⇆ sb jdn mitnehmen; (force to come) jdn wegbringen [o fam fortschaffen] [o SCHWEIZ bes wegschaffen]; police jdn abführen; (criminal act) jdn verschleppen
    to \take away away ⇆ sth etw mitnehmen
    5. (cause to be away)
    to \take away sb away [from sth] jdn [von etw dat] abhalten
    her work \take aways her away from her family a lot on weekends durch ihre Arbeit kann sie nur selten an den Wochenenden bei ihrer Familie sein
    to \take away away ⇆ sth etw verringern
    to \take away away sb's fear/pain jdm die Angst/den Schmerz nehmen
    7. BRIT, AUS (buy to eat elsewhere)
    to \take away away ⇆ sth food etw mitnehmen
    to \take away away zum Mitnehmen
    8. (subtract from)
    to \take away away ⇆ sth from sth etw von etw dat abziehen
    10 \take away away 7 10 weniger 7
    9.
    to \take away sb's breath away jdm den Atem verschlagen
    II. vi (detract from)
    to \take away away from sth etw schmälern
    to \take away away from the beauty of sth der Schönheit einer S. gen Abbruch tun
    to \take away away from sb's personality jds Persönlichkeit beeinträchtigen
    to \take away away from the importance/worth of sth die Bedeutung/den Wert einer S. gen mindern
    * * *
    A v/t
    1. a) wegnehmen ( from sb jemandem; from sth von etwas):
    take away sb’s driving licence (US driver’s license) jemandem den Führerschein entziehen;
    take away sb’s fear jemandem die Angst nehmen
    b) take away from academic.ru/73206/take_from">take from A 2
    2. jemanden (hin)wegraffen (Tod)
    3. “pizzas to take away” Br „Pizzas zum Mitnehmen“
    * * *
    1. transitive verb
    1) (remove) wegnehmen; (to a distance) mitnehmen

    take somebody's licence/passport away — jemandem den Führerschein/Pass abnehmen

    to take away[Pizza, Snack usw.] zum Mitnehmen

    take away somebody's rights/privileges/freedom — jemandem seine Rechte/Privilegien/die Freiheit nehmen

    take somebody away — jemanden wegbringen; [Polizei:] jemanden abführen

    take him away! — schafft ihn fort!; hinweg mit ihm! (geh.)

    take a child away from its parents/home/from school — ein Kind den Eltern wegnehmen/aus seiner häuslichen Umgebung herausreißen/aus der Schule nehmen

    2) (Math.): (deduct) abziehen
    2. noun
    (restaurant) Restaurant mit Straßenverkauf; (meal) Essen zum Mitnehmen; attrib. [Restaurant] mit Straßenverkauf; [Essen, Mahlzeit] zum Mitnehmen
    * * *
    v.
    fortschaffen v.
    wegnehmen v.

    English-german dictionary > take away

  • 9 privilege

    noun
    1) (right, immunity) Privileg, das; collect. Privilegien Pl.
    2) (special benefit) Sonderrecht, das; (honour) Ehre, die

    it was a privilege to listen to himes war ein besonderes Vergnügen, ihm zuzuhören

    * * *
    ['privəli‹]
    ((a) favour or right available, or granted, to only one person, or to a small number of people: Senior students are usually allowed certain privileges.) das Privileg
    - academic.ru/58061/privileged">privileged
    * * *
    privi·lege
    [ˈprɪvəlɪʤ]
    I. n
    1. (special right) Privileg nt, Vorrecht nt
    to enjoy [or have] a \privilege ein Vorrecht besitzen [o Privileg genießen
    2. (honour) Ehre f; ( iron) Vergnügen nt iron
    it is a \privilege [for sb] to do sth es ist [jdm] eine Ehre, etw zu tun
    it's a \privilege to meet you, Mr Brown es ist mir eine Ehre, Sie kennenzulernen, Herr Brown
    to have the \privilege of doing sth die Ehre haben, etw tun zu dürfen
    3. no pl (advantage) Sonderrecht nt, Privileg nt
    to be a man of wealth and \privilege reich und privilegiert sein
    to enjoy [or have] certain \privileges gewisse Sonderrechte besitzen [o genießen]
    diplomatic \privilege diplomatische Immunität
    parliamentary \privilege BRIT Immunität f eines Abgeordneten/einer Abgeordneten
    4. LAW
    attorney-client \privilege Aussageverweigerungsrecht nt des Anwalts/der Anwältin, Anwaltsgeheimnis nt
    5. COMPUT Zugriffsrecht nt
    6. COMM (financial perk) Vergünstigung f
    1. (give privileges to)
    to \privilege sb jdn privilegieren [o bevorrechtigen]
    I am \privileged to be able to present to you Robin Williams ich habe die besondere Ehre, Ihnen Robin Williams vorstellen zu dürfen
    2. (exempt from)
    to be \privileged from sth von etw dat befreit [o ausgenommen] sein
    * * *
    ['prIvIlɪdZ]
    1. n
    1) (= prerogative) Privileg nt, Sonderrecht nt; (= honour) Ehre f; (PARL) Immunität f
    2) (COMPUT) Zugriffsrecht nt
    2. vt
    privilegieren, bevorrechtigen
    * * *
    privilege [ˈprıvılıdʒ]
    A s
    1. Privileg n, Sonder-, Vorrecht n, Vergünstigung f:
    a) Übertretung f der Machtbefugnis,
    b) PARL Br Vergehen n gegen die Vorrechte des Parlaments;
    privilege of Parliament PARL Br Immunität f der Abgeordneten;
    privilege from arrest JUR persönliche Immunität;
    privilege of self-defence (US - defense) JUR (Recht n der) Notwehr f;
    with kitchen privileges mit Küchenbenutzung;
    privilege tax WIRTSCH US Konzessionssteuer f
    2. fig (besonderer) Vorzug:
    have the privilege of being admitted den Vorzug haben, zugelassen zu werden;
    it is a privilege to converse with him es ist eine besondere Ehre, mit ihm sprechen zu dürfen
    3. US (verbürgtes oder verfassungsmäßiges) Recht, Grundrecht n:
    this is his privilege das ist sein gutes Recht;
    it is my privilege to do this es steht mir frei, das zu tun
    4. Börse: Prämien- oder Stellgeschäft n:
    privilege broker US Prämienmakler(in)
    B v/t
    1. privilegieren, bevorrechtigen, bevorzugen, jemandem das Vorrecht einräumen ( to do zu tun):
    be privileged to do sth die Ehre oder den Vorzug haben, etwas zu tun
    2. ausnehmen, befreien ( beide:
    from von)
    * * *
    noun
    1) (right, immunity) Privileg, das; collect. Privilegien Pl.
    2) (special benefit) Sonderrecht, das; (honour) Ehre, die

    it was a privilege to listen to him — es war ein besonderes Vergnügen, ihm zuzuhören

    * * *
    n.
    Privileg -ien n.
    Recht -e n.
    Sonderrecht n.
    Vorrecht -e n. v.
    mit einem Privileg ausstatten ausdr.

    English-german dictionary > privilege

  • 10 those

    [ðəʊz, Am ðoʊz] adj
    look at \those chaps over there schau' dir die Typen da drüben an;
    how much are \those brushes? wie viel kosten diese Bürsten;
    I'd like \those please, not these ich hätte lieber die da, nicht diese
    several people died in \those riots mehrere Menschen starben bei jenen Unruhen;
    where are \those children of yours? wo sind deine Kinder?
    \those... who/ which [or that] ... diejenigen... die...;
    \those people who would like to go on the trip should put their names on the list die Personen, die die Reise machen wollen, müssen sich in der Liste eintragen;
    I've always liked \those biscuits with the almonds in them ich mag die Kekse mit den Mandeln drinnen pron
    1) pl of that ( the things over there) diejenigen;
    what are \those? are they edible? was ist das? kann man die essen?;
    these peaches aren't ripe enough to eat, try \those on the table diese Pfirsiche sind noch nicht reif genug, versuch' die auf dem Tisch
    \those are my kids over there das sind meine Kinder da drüben
    3) pl of that ( past times) damals;
    \those were the days das war eine tolle Zeit;
    \those were the olden days das war die gute alte Zeit;
    \those were some good times we had wir hatten eine gute Zeit damals
    \those are the hard things in life das sind die schwierigen Dinge des Lebens
    \those who... diejenigen, die...;
    \those who follow the rules will be rewarded with privileges diejenigen, die die Regeln befolgen, werden mit Privilegien belohnt;
    \those who want to can come back by a later train wer will, kann mit einem späteren Zug zurückfahren;
    one of \those ( belonging to a group) eine(r) davon;
    there are many Mormons here, in fact, he's one of \those hier sind viele Mormonen, tatsächlich gehört er dazu;
    to be one of \those who... eine(r) von denen sein, die...;
    he's one of \those who make you feel good by just smiling and saying hello er gehört zu denen, bei denen man sich schon gut fühlt, wenn sie nur lächeln und hallo sagen
    6) pl of that ( the ones) diejenigen;
    the coldest hours are \those just before dawn die kältesten Stunden sind die vor Tagesanbruch;
    \those which... diejenigen, die...;
    my favourite chocolates are \those which have cherries and brandy inside them meine Lieblingsschokolade ist die mit Kirschen und Brandy

    English-German students dictionary > those

См. также в других словарях:

  • Privilegien — Dieser Artikel behandelt den Begriff Privileg im Sinne von Vorrecht; für die Eigenmarke des Unternehmens Quelle GmbH siehe Privileg (Handelsmarke). Titelblatt der Zayde Marie de LaFayettes, Erstausgabe 1670, mit königlichem Privileg Ein Privileg… …   Deutsch Wikipedia

  • Von und zu — Der Adel (lat.: nobilitas, althochdeutsch: Abstammung, Geschlecht) ist eine in den meisten Ländern Europas untergegangene privilegierte Gesellschaftsschicht. In feudalen Ständeordnungen war sie die herrschende soziale Schicht (Stand), gegründet… …   Deutsch Wikipedia

  • Von Jauch — Siegel Jauch (1683/1749) Wappen Jauch Jauch ist der Name eines seit dem späten Mittelalter nachgewiesenen thüringischen Geschlechts. Die Jauch, ursprünglich landesherrlich belehnte Bauern, traten Mi …   Deutsch Wikipedia

  • Von der Leyen (Adelsgeschlecht) — Die Burg von der Leyen, angenommener Stammsitz des Hauses von der Leyen, mit der Durchfahrt der B 416 Das Haus von der Leyen ist ein von der Mosel stammendes Adelsgeschlecht. Als Stammburg wird allgemein[1] die Burg von der Leyen (auch Schloss… …   Deutsch Wikipedia

  • Von der Leyen (Familie) — Die Familie von der Leyen begründete mit der Seidenweberei die Textilindustrie in Krefeld, welche in ihrer Blütezeit im 18. Jahrhundert zu Weltruhm kam. Von der Leyen Platz in Krefeld Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • Von guten Mächten — Dietrich Bonhoeffer im August 1939[1] …   Deutsch Wikipedia

  • Von guten Mächten treu und still umgeben — Dietrich Bonhoeffer im August 1939[1] …   Deutsch Wikipedia

  • Von guten Mächten wunderbar geborgen — Dietrich Bonhoeffer im August 1939[1] …   Deutsch Wikipedia

  • Von der Leyen (Seidenweberfamilie) — Die Familie von der Leyen begründete mit der Seidenweberei die Textilindustrie in Krefeld, welche in ihrer Blütezeit im 18. Jahrhundert zu Weltruhm kam. Von der Leyen Platz in Krefeld Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • Friedrich III. von Saarwerden — Friedrich von Saarwerden (* um 1348 in Saarwerden; † 9. April 1414 in Bonn) war als Friedrich III. von 1370 bis 1414 Erzbischof von Köln. Durch die Förderung seines Großonkels, des Trierer Erzbischofs Kuno II. von Falkenstein, wurde Friedrich von …   Deutsch Wikipedia

  • Jenseits von Gut und Böse (Nietzsche) — Titelblatt von Jenseits von Gut und Böse Jenseits von Gut und Böse. Vorspiel einer Philosophie der Zukunft ist ein Werk Friedrich Nietzsches, das im Jahr 1886 erschien und vor allem eine Kritik überkommener Moralvorstellungen enthält. Das Werk… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»